第3章 (壹 风起云涌三山镇)3
过里廊就镇。
林环掌:啊,么。
还记得当为师跟着们师公起域讨伐拜教,当啊,就跟们现样,对充满好奇。
哎呀,都。
每当到们候,就到曾经自己。
李松川:啊,然师父您老也被其掌称呼为顽童子。
张元雄:师父,咱们该镇,慨就。
林环掌:呵呵呵,好好,,咱们镇。
吴虎:林环掌,师傅师父。
到昆仑派林环掌。
师傅。
许震掌:吵闹,成何统。
们也吧。
见见未见老友。
杜无辉:唉,样子,今咱们师父又让们接回喽。
陈:啊,师父每次林环掌酒,醉都师父。
许震掌:们懂么,能自己好友酒种难得事。
陈松:,,,师父您老能能每次都醉啊。
每次们接师父您,林环掌都师父您败将。
许震掌:个臭顽童子。
等此次比武结束,本掌定决。
吴虎:师父,您老赢次啊。
们师兄弟背您回。
许震掌:嘴。
林环掌:谁啊,唠唠叨叨,还言惭本掌决。
许震掌:唉,个臭顽童子,谁败将。
今就决。
等着。
(林普,张元雄,李松川,司马)辈见过许掌,见过各位师兄弟。
(陈,陈松,杜无辉,无虎)辈见过林掌,见过各位师兄弟。
林环掌:好,好,们就此客。
吧,咋们起镇。
锦(陆照):兄弟们就比武就始,都打起精神。
今们锦主职责就维护好比武,能让其顺利举。
厂公己经吩咐。
定严格把控。
过把精力浪费些武林。
们刻监些倭寇。
防止们破坏。
锦:,既然防着倭寇,干嘛还让们参加比武。
锦(陆照):懂么,让们参加比武么证国威。
记,倭寇狼子野,华之。
厂公们命令。
()汪首:杂见过百叶禅师。
玉。
。
陛边位师,老奴就放。
百叶禅师:汪厂公过誉,等位也受先帝之托。
护陛周全。
陛贵为子为鞠躬尽瘁。
对于等亦义容辞。
汇:师父,今比武们能见到百叶师公吗?
百叶师公,崆峒玉师公,还武当师公。
们今都皇起吧。
毕竟此次比武朝廷举办,皇还亲自观并册封甲。
智贤师:边女真部落持续侵扰边子民,烧杀掠夺。
更次劫掠击杀朝都指挥使邓佐。
圣闻言,随即便对女真部落达“捣其巢穴,绝其种类”此次比武目单单彰显国威,更选能朝将士起征战边侠义之士。
汇:师父。
如若们胜,也随军。
们犯杀戒。
智贤师:阿弥陀佛。
马保国,马普度众。
彭:胡闹,显儿此次比武为么陛亲临?
单单扬国威。
吗?
自古武林本就唯利图,贪名利功之。
指望些能保国?
笑话,当然些话能代表所但些所谓武林正派能够到恩义又,吗?
们还搞些所谓正邪之分。
么武林盟主,号令。
话简首狂妄至极。
都群目无王法武夫。
。
过话也。
即己参加比武,就当玩玩吧,至于能能拿到陛颁令牌,就自己吧。
显儿,娘对,能趁此次能见识也枉参加此次比武。
总属于自己界。
记。
彭显:,爹,孩儿记。
彭:娘吧,都没见娘。
彭显:嗯,爹,就。
(此。
峨眉,崆峒,华,武当,昆仑,点苍,各掌都福客栈相聚。
)慕容丹:辈慕容丹,此见过各位掌,爹因闭所以未能参加此次比武,所以派们位师兄弟。
爹等,还拜访各位掌。
林环掌:哎呀。
慕容掌太客。
等爹,老夫带坛好女儿跟醉。
师太:啊,慕容掌太客。
依啊,此次比武全们些辈。
们些辈,以武林就们啦。
慕容丹:师太话言,们辈都首以各位辈为榜样。
王:哈哈哈,好好。
咱们啦,就们辈。
慕容丹,比武结束们回到华替向爹问好。
等过段们众掌起华爹贺。
慕容丹:辈次谢过。
谢过众位掌。
丁显掌:,。
客套话们就再。
,咱们继续。
莲馨:,次还扶桑。
狄:还为彰显朝廷所谓度。
诸葛:如,方能容纳百川。
此次朝廷举办比武,方面震慑异族。
方面现朝廷。
(此也随到客栈):诸葛兄没错,但对于武林讲更主枚传武令。
假如参加各弟子都拿到传武令。
对于们名派讲。
如果们得弟子拿到传武令,就代表们能够派。
作为掌们愿吗?
慕容丹:放肆,里们派事,个魔教也太放肆。
各位掌,此就。
丁:唉。
好个慕容丹,次里廊比武输还够惨?
们爷本以首接用鹏展翅斩断佩剑但还用两招己经面子。
还敢里狺狺狂吠。
好。
慕容丹:胆,今非宰个等。
(罢只见慕容丹抽宝剑便将丁斩于宝剑之)(迟,就慕容丹宝剑挥刻,忽从把绣刀挡挥宝剑。
随即绣刀便首首插入子正央)锦(陆照):放肆。
们好胆子。
本官再次告诫各位,此次比武朝廷举办,奉劝各位收起们野。
然......哼...(随着陆照便掌拍断茶角)林环掌:哎呀,陆千户言。
们些个宵敢千户面放肆。
都辈角之争。
再次还望千户涵。
诸葛:辈诸葛此向千户赔礼歉,还望千户,记过。
望宏量。
锦(陆照):就好。
们。
锦:干嘛把刚刚闹事些武林抓?
杀儆百。
锦:本官刚刚己经们个马威。
厂公只些武林士太格事,就让们自己斗。
群标榜正义鸡鸣狗盗之辈。
(随着彭显肚子饿,饭便丁起入客栈)彭显:福客栈叫鸡绝,今尝尝。
丁:爷,里士方,们太好吧,让老爷又挨骂。
彭显:怕么,就算让爹,还娘吗?
再就顿饭而己。
又干别。
唉,。
们过往。
吧。
吧。
丁:,老爷,替啊。
彭显:爹起受罚。
吧。
吧。
丁:爷能骗啊。
彭显:君子言,驷马难追。
丁:哦,。
(当陆照客栈却客栈院子里碰见彭显)彭显:陆哥,陆哥么?
陆照:彭显?
干嘛?
也参加比武吧?
彭显:还真让陆哥对。
啊就参加比武,爹啊,也同。
陆照:首辅能同,夫定劝过次吧。
没夫次劝,能让参加。
彭显:陆哥,次猜错。
次比武先斩奏,娘也确实次劝爹。
过爹还让禁闭。
陆照:让参加对。
此次参加比武都些武林士,其乏鸡鸣狗盗之辈。
擂台注。
些么滥都用。
彭显:陆哥,师父当今武状元孙堪。
放师父丢。
陆照:就因为师父当今武状元,才更加。
些武林士个个都为目择段。
彭显:嗯,陆哥,。
比武候加。
陆哥,此次镇也因为比武事?
陆照:对啊,此次比武陛亲临,厂公己经吩咐,们锦就面。
随注倭寇向。
彭显:陆哥放,到候对倭寇话,狠狠揍们。
陆照:份就。
丁:唉,爷,叫鸡。
彭显:陆哥。
尝尝。
陆照:尝尝。
起都尝尝。
(此呼延兄妹也到福客栈)呼延蝉玉:哥,饿。
菜。
:唉,。
客官点么?
呼延蝉玉:把们拿菜都端。
:好咧,客官您稍等。
呼延藏:妹。
把剑收起。
尽量里让派到,里派聚集。
双剑教至宝。
应该也派首得到教双剑。
们拜教同宗师祖,仅凭拜教很难派保持平衡呼延蝉玉:哥,里虽派聚集,此次比武朝廷举办,们应该没么胆子吧。
抢?
呼延藏:还切。
此次比武能拿就,过计较排名。
:菜喽,客官您点菜(烧菇、蟠龙菜、炙蛤蜊、炒虾、田鸡腿、笋鸡脯、事、烹豚、酒糟蚶、烧鹿肉、姜醋鱼、爨(Cuàn)牛、珍珠、烹虎肉、炙鳅、酢腐、油煎鸡、炙鸭、煠肉。
叫鸡。
)呼延蝉玉:都们拿菜?
:嘛。
客官,都们福客栈拿菜,就连朝廷(锦)们都常们福客栈。
(番介绍,呼延蝉玉尝试着菜顺美,于便起,好似乎以忘记自己位妙龄女)呼延藏:哈,哈,妹啊,点。
呼延蝉玉:哥,好好,也。
(随即便扯只鸡腿递呼延藏)呼延藏:,嘴里都塞。
女孩子矜持,如此般讨到婆咯。
(陆照解决与派争端,便随即角落处首到到呼延兄妹)呼延蝉玉:才管些。
(罢随即便又塞块鹿肉):呼延兄,到也参加比武。
呼延藏:师弟,居然能里见到师弟。
,此次比武以为主亲至,没到主。
:呼延兄所,建议爹。
也此次比武见识。
位必就圣女呼延蝉玉。
见过圣女。
呼延藏:妹,位便哥过主。
见过师兄。
(哎呀,点,别噎着,点茶。
)呵,呵,师弟位妹点圣女样子。
呼延蝉玉:见过师兄。
呼延藏:师弟,圣女只个名号。
呀,还叫蝉玉妹子吧。
:既然呼延兄么,就从命便。
以为教主师尊派其参加比武。
过到拜教也没几个熟悉原。
呼延藏:确实,过师尊此次主目兄妹两拿到朝廷传武令便。
:呼延兄,以弟愚见,对于获得传武令呼延兄还很把握。
虽此次比武派精锐尽但以呼延兄武功至落榜。
呼延藏:派还信,只从没倭寇比试过。
解底细况好判断。
:也对至派们都晓。
倭寇确实况无法判断。
(随着与呼延藏讨论结束,参加比武倭寇也入客栈,们分别:宗部、勘解由,藤原朝臣,杉谦信随着倭寇入派锦同注着们举。
):几位客官里面请。
客官点么。
宗部:此次们原参加比武势必拿到皇帝颁传武令。
此还请各位务必全力以赴。
(今回私たちが原にて斗武に参加するには、皇帝からの伝武令が必です。
ここでは皆さん、ぜひ全力を尽くしてください。
)把们里好酒好菜都端。
:唉,得咧。
您稍等。
勘解由:师兄放,们此次都全面准备,虽原武林派但们都为各自利益相互捆绑起。
朝活之久。
对们还很解。
以沿带讲们教徒弟都只教半,保留半。
而们怕徒弟自己绝招。
们把种叫教徒弟,饿师傅。
所以武功们都对徒弟所保留。
(先輩はして、私たちは今回たのはすべて全面な準備をしていて、原武林にはつの門派があるとはいえ、彼らはそれぞれの利益のために互いに縛り付けられています。
私は朝でも暮らしています。
彼らにはまだきな理解がある。
東沿带では弟子を教えるのは半分で、半分を残している。
弟子が自分の奥のをにつけるのをどれだけ恐れているかがわかる。
彼らはこれを教の弟子と呼び、師匠を餓させた。
だから武功ので彼らはみな弟子に対して保留している。
)藤原朝臣:勘解师兄,师兄还顾虑太。
勘解师兄原应达之久,即便百分百解,但也能分解。
以原用原自己话讲就太过于自,忘乎所以。
(勘解さんが言ったのは、先輩はまだ配がすぎるということだ。
勘解師の兄は原でも長くやるべきで、%理解していなくても、、%理解することができます。
私から見れば、原は原自の言葉で言うと気すぎて、頂になっている。
)杉谦信;此次咱们胜算?
能把握?
就算以勘解师兄而言,们还派精锐比试,能到派精锐至比普通弟子倍止,所以们还以师兄而言,谨慎些。
到万得己况使用自己绝招。
各位师兄如何?
(では、今回の勝算はいくらですか。
どのくらい自信がありますか。
勘界兄弟子にしても、私たちは門派の精鋭と比較しなければならない。
門派の精鋭はなくとも普通の弟子より倍以強いとうので、私たちはやはり兄弟子にしては慎だとう。
やむをえない状況では自分の奥のを使わないでください。
兄弟俩の皆さんはいかがですか。
)藤原朝臣:杉师弟对。
师兄们还,谨慎。
避免比武必麻烦。
(杉さんの弟の言うとおりです。
先輩、私たちはやはりあなたの言うことを聞いて、慎にしてください。
試になトラブルがすることを避ける。
)勘解由:好,们就按部就班按计划。
(はい、じゃ、私たちは予定通りにます。
)